Cerca English (United States)  Italiano (Italia) Deutsch (Deutschland)  Español (España) Čeština (Česká Republika)
domenica 5 febbraio 2012 ..:: Comenius 2006-09 ::.. Registrazione  Login
 Announcements Riduci
giornata Comenius al lago - martedì 12 maggio 2009

Lunedì 18 maggio al lago di Cavazzo, sponda di Trasaghis
La Giornata Europea
incontra
la Giornata Comenius

Il XVII meeting organizzato dalla Casa per l’Europa per celebrare la Giornata Europea 09 suggella la collaborazione tra la scuola primaria di Gemona e la Casa per l’Europa, sviluppata durante tutto il percorso triennale del Progetto LLP Comenius, a sostegno dell’educazione alla cittadinanza europea.

QUESTIONARIO COMENIUS PER I GENITORI E GLI INSEGNANTI: I risultati

Che ne pensano genitori e insegnanti del progetto Comenius che si sta concludendo?

 

  
 Announcements Riduci
Comenius Meeting - lunedì 15 ottobre 2007

Meeting Comenius a Gemona

 maggiori informazioni ...
Comenius Corners - giovedì 30 agosto 2007
Comenius Corners in our schools maggiori informazioni ...
Forum - martedì 19 dicembre 2006
Logo Competition - martedì 19 dicembre 2006

Have a look at our logos...

 maggiori informazioni ...
Surprise boxes - lunedì 4 dicembre 2006
Look at our Surprise Boxes maggiori informazioni ...
Documentazione - lunedì 22 ottobre 2007
Alcuni lavori sull'acqua maggiori informazioni ...

  

Link esterni a questo sito

 Scuole partner Riduci

  
 Links Riduci

  
 meeting Comenius Riduci
thank you EUROPASCHOOL!
 
The Italian team is grateful to the Belgian EUROPASCHOOL for the wonderful, warm hospitality that, once more, has offered to the participants to the Comenius meeting in Genk.
 
This project stream has brought pupils and teachers alike to meet new friends, to know their schools and countries and, at the end of these three-year project, they can state that they feel richer both in their heart and mind.
To all the nice memories they’ve already had, after this meeting they can add another one: the EC Parliament visit. In fact this Comenius meeting gave teachers who took part in it the opportunity to touch with hands the pulsing heart of Europe and they surely will do their best to convey this exceptional emotion to their pupils.
 
Thank you all Europa school pupils, teachers, headmaster, and to Denis the bus driver, for having made us feel so welcomed.
A very special thanks to Moniek and Jos for their immense big-heartedness and, last but not least, thanks to all the “The Secret Under the Surface” partners for their friendship.

 Online photoalbum of our meeting in Genk. You can find it here: http://www.jeevee.be/comenius.

 

 

salamanca_pan3-cornice.jpg


  

 

 2008 - 2009: Take Care of Water
main Comenius appointments

In Italia, in Italy

GlemoRid1.JPG
A metà novembre: "Comenius incontra famiglie ed amici"al Centro Glemonensis di Gemona.
Mid November: "Comenius meets parents and friends" at the Glemonensis Centre in Gemona.
cavazzo1.JPG
May 2009: “The Europe Day meets Comenius on the Cavazzo lake water front”
 
Maggio 2009: "La Giornata dell’Europa incontra Comenius sulle sponde del lago di Cavazzo"

  Tutte le scuole insieme... All schools together...

rio_zupet1.JPG  
22 marzo 2009: in occasione della Giornata Internazionale dell’Acqua ogni scuola partner presenterà le dieci migliori regole su come prendersi cura dell’acqua. Verrà poi elaborato un decalogo comune di partenariato.
22 March 2009: on the “International Water Day” every partner school presents the 10 best rules on how “Take care of Water”. Then a common partnership Decalogue will be worked out.

aula_sbilf.jpg

Clicca qui per entrare nella nostra aula virtuale (link esterno).

Click here to get into our Sbilf Digital Classroom (external link).

http://www.sbilf.org/comenius

   Riduci

eu_comenius1.jpg

"Il segreto sotto la superficie”
“The secret under the surface”

logo_germania.jpg

Cosa abbiamo fatto e cosa stiamo facendo 
What did we do and what are we doing?

SCHOOL YEAR 
2007-08

 La Direzione Didattica di Gemona ha ospitato, in ottobre, il meeting internazionale Comenius.
   Abbiamo scritto una storia collaborativa dal titolo "Dalla sorgente al rubinetto e... oltre".
Abbiamo condotto ricerche e attività collegate all'acqua. 
   Tutti i lavori sono stati presentati in occasione del meeting Comenius che si è tenuto in Finlandia dal 14 al 17 maggio. 

   The primary schools of Gemona hosted the International Comenius meeting in October.
   
We wrote a story jointly. Its title is: "From the source to the tap and...furthermore".
We did activities and researches connected with water. 
All the partnership schools created a product out of the story and the researches. 
   
All our works had been presented in Finland during the Comenius Meeting held in May.

SCHOOL YEAR 
2008-09

Il tema per il corrente anno scolastico è "Prenditi cura dell'acqua". Ogni scuola condurrà una ricerca sui pericoli riguardanti le riserve d'acqua e suggerirà 10 regole base per risparmiarla nella vita di ogni giorno. Un decalogo comune sarà il risultato di questo lavoro cooperativo e verrà presentato il 22 marzo 2009 in occasione della "giornata internazione dell'acqua".
Un team di insegnanti si riunirà a Salamanca-Spagna in ottobre e a Genk-Belgio in maggio dove verranno presentati tutti i lavori.
A Salamanca ogni team porterà alcuni disegni creati durante lo svolgimento del progetto e successivamente la mostra "Il segreto sotto la superficie" diventerà itinerante in tutte le scuole del partenariato.

The theme for the present school year is “Take care of water”. Every school will conduct a research about the problems concerning water supplies  and will suggest 10 basic rules to save it in our everyday life. A common water chart will be the result of this work and the ten commandments will be shared on March 22nd  which is the International Water Day.

A team of teachers is going to meet in Salamanca -Spain- in October and then in GenkBelgium-  in May where all the works will be displayed.  In Salamanca every team will bring some paintings created during the development of the project. This “The secret under the surface” art exhibition will be shown, during the current school year, in all the partnership schools.

 


  
 Sintesi del progetto Riduci

This page is in construction for the Socrates Comenius 1 European Projec

Titolo del Progetto:

Project Title:

"Il segreto sotto la superficie"

"The secret under the surface"

Durata:

Length:

Tre anni a partire dall''anno scolastico 2006-2007

Three years starting from the scholastic year 2006-2007

Tema 1° anno, 2006-07:

First year theme, 2006-07:

"L'acqua nell'uso quotidiano"

"Everyday Use of Water"

Tema 2° anno, 2007-08:

Second year theme, 2007-08:

"L'acqua nel territorio"

"Water in the Territory"

Tema 3° anno, 2008-09:

Third year theme, 2008-09:

"Prendiamoci cura dell'acqua"

"Take care of water"

Scuole partner di progetto

Project partner schools:

  • Europaschool-Genk -Belgium
  • Bernkastel-Kues -Germany
  • Hamulan koulu - Finland 
  • Direzione Didattica di Gemona del Friuli - Italy
  • Sagrado Corazon School - Salamanca - Spain

Classi del Circolo coinvolte direttamente:

 

Classes directly involved:

  • classi 3e di Lessi e Ospedaletto,
  • classi 4e di Artegna, Lessi, Ospedaletto e Piovega,
  • classi 5e di Artegna e Piovega.
  • 3rd year classes from Lessi and Ospedaletto.
  • 4th year classes from Artegna, Ospedaletto and Piovega,
  • 5th year classes from Artegna and Piovega.

Finalità del progetto:

 

 

Project aim:

  • migliorare la qualità dell'istruzione ampliando l'orizzonte di alunni e insegnanti;
  • rafforzare la dimensione europea sviluppando relazioni di amicizia in un contesto internazionale;
  • imparare a cooperare in un contesto internazionale promuovendo l'insegnamento delle lingue e incoraggiando lo sviluppo di una sensibilità interculturale;
  • rendere i bambini consapevoli dell'uso corretto della risorsa acqua.
  • improve the quality of learning by broadening the horizons of both students and teachers;
  • reinforce the European dimension by developing friendships in an international context;
  • learn to cooperate in an international context by promoting the study of languages and encouraging the development of an intercultural sensitivity;
  • raise the children’s awareness about the correct use of water as a natural resource.

Progettazione europea:

 

European Project: 

 

Uno staff di insegnanti delle scuole coivolte si riunirà due volte nell'arco dell'anno scolastico per programmare e verificare le attività previste.
Nell'anno scolastico 2006-2007 gli incontri si sono tenuti in Belgio e in Germania.
Nell'anno scolastico 2007-2008 gli incontri si terranno in Italia e Finlandia.

A team of teachers from the schools involved will meet twice during the school year to programme and verify the planned activity.

In the school year 2006-2007 the international meetings had been held in Belgium and Germany.
In the school year 2007-2008 they had been held in Italy and in Finland.

In the current school year the will be held in Spain and in Belgium.


  
 Documents Riduci
 TitoloProprietarioCategoriaData modificaDimensioni (Kb) 
Mini P.O.F. in ingleseAdmin SitoPOF22/11/2006285,65Download

  
info@ddgemona.it   Condizioni d'Uso  Dichiarazione per la Privacy
DotNetNuke® is copyright 2002-2012 by DotNetNuke Corporation